Skip to content

Life is short & I tell this to mis hijas.
Life is short & I show them how to talk
to police without opening the door, how
to leave the social security number blank
on the exam, I tell this to mis hijas.
This world tells them I hate you every day
& I don’t keep this from mis hijas
because of the bus driver who kicks them out
onto the street for fare evasion. Because I love
mis hijas, I keep them from men who’d knock
their heads together just to hear the chime.
Life is short & the world is terrible. I know
no kind strangers in this country who aren’t
sisters a desert away & I don’t keep this
from mis hijas. It’s not my job to sell
them the world, but to keep them safe
in case I get deported. Our first
landlord said with a bucket of bleach
the mold would come right off. He shook
mis hijas, said they had good bones
for hard work. Mi’jas, could we make this place
beautiful? l tried to make this place beautiful.

Buen Esqueleto

Natalie Scenters-Zapico

More from
Poem of the Week

Karen Leeder

Née Wachtel

translated from the German written by
Durs Grünbein
Aaron Coleman

The North Star

translated from the Spanish written by
Nicolás Guillén