NIGHT-BLACK SILVER, JANUARY'S LUMINOUS
morning-darkness leaves behind its blacking,
rubbing off on everything I touch.
It could be worse, it could
always be worse, but could it
be better? No, never better than
this moment, it's perfect, it'll never
come back. The child sleeps,
the cat plays with its tail, traffic
sighs past on Falkoner Allé. I jot this down
in the margin of the newspaper, drink
a cup of tea, somewhere someone
opens a book, the year has just begun,
and life, the late dawn sneaks in,
polishes the dark spots clean.
Copyright © Danish 2015 by Ulrikka S Gernes / English Translation 2015 by Per Brask and Patrick Friesen
Night-black silver, January’s luminous
Per Brask & Patrick Friesen, translation from
the Danish written by Ulrikka S. Gernes
the Danish written by Ulrikka S. Gernes