Skip to content

He has to bray.

To pull his rope leash in the light.

He did it again in the black-blue sky

Of my leaving.

It is death.

He has to fucking bray

Because he is alive


Tied up.

I asked Fadwa what

A phrase meant;

It had hooked my bad ear and what

She said is it meant

You should be


And then Manuela said my buns were horns

Were my tied-up


I released them.

Je ne sais pas how to say this en anglais mais

My selves:

I suppose we

Gave me a course

Making our soul of a fitness enough

To scorn you

But not enough to

Not scorn you -


The goat

Aisha Sasha John

More from
Poem of the Week

Ishion Hutchinson


Amelia M. Glaser and Yuliya Ilchuk

human warmth

translated from the Ukrainian written by
Halyna Kruk