Skip to content

Oksana Maksymchuk is a bilingual Ukrainian-American poet, scholar, and literary translator. She has published two poetry collections in Ukrainian, Xenia and Lovy, and received the Ihor-Bohdan Antonych and Smoloskyp prizes, two of Ukraine’s top awards for younger poets. Her debut English-language poetry collection, Still City, was published by University of Pittsburgh Press and Carcanet Press. She co-edited Words for War: New Poems from Ukraine, an anthology of contemporary poetry, and has translated full-length collections by Alex Averbuch, Marianna Kiyanovska, and Lyuba Yakimchuk. Maksymchuk’s poems have appeared in The Guardian, The Irish Times, The Paris Review, Ploughshares, PN Review, The Poetry Review, among others. She holds a PhD in philosophy from Northwestern University. Most recently, she was a visiting writer in residence at the University of Chicago, University of Arkansas in Fayetteville, and the Cheuse Center for International Writers. 


See also